忍者ブログ
Somewhere in Time
[7] [6] [5] [4] [3] [1]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

お気に入りの映画で日本で発売されていないものは輸入盤を入手している。
画面は綺麗で大変満足だが、やはり字幕がないとキツい。

で、DVD Studio Pro で字幕を付けることにした。

環境:iMac G5 / OS X 10.5

手順
・VOB を Mpeg Streamclip(フリーソフト)で m2v とac3 に分離
・DSP に持ち込み、字幕作成

※ 翻訳は手持ちの映像からの写し、またはcc(クローズド・キャプション)からの適当な翻訳

(完了)
5つの銅貨(BS2の字幕 + 記憶による補足)
ブレインデッド(cc)

(作業中)
エル・トポ(LDの字幕)
知られぬ人(スポークン・タイトル翻訳)
宇宙水爆戦(LDの字幕)

(予定)
市民ケーン
キング・コング
※IVCへの抗議を込めて

血ぬられた墓標
四十二番街
ゴールド・ディガーズ36年

PR

コメント


コメントフォーム
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
  Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字


トラックバック
この記事にトラックバックする:


忍者ブログ [PR]
カレンダー
04 2025/05 06
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
最新CM
最新TB
ブログ内検索
P R